PERPUSTAKAAN Prof. Dr. Nurcholish Madjid

UIN Syarif Hidayatullah Jakarta

Ditemukan 23 dari pencarian Anda melalui kata kunci: Subject : "translation strategy"
Permintaan membutuhkan 0,15567 detik untuk selesai
XML ResultJSON Result
 1   2   3   Berikutnya   Halaman Akhir 
Translation Accuracy Of English Idiomatic 
Expression Into Indonesian In Soul Film Subtitle 
By Disney+ Retail”

Translation Accuracy Of English Idiomatic Expression Into Indonesian In Soul Film Subtitle By Disney+ Retail” PDF

Edisi :
No. Panggil : SKR BSI 23004
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2023
description
The translation strategy and translation quality of idiomatic expressions in english-indonesian subtitle of emily in paris

The translation strategy and translation quality of idiomatic expressions in english-indonesian subtitle of emily in paris PDF

Edisi :
No. Panggil : SKR BSI 22030
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2022
description
Administrasi pendidikan

Administrasi pendidikan

Edisi : Cet. 1
No. Panggil : 371.2 NUR a
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2016
description
The translation strategy and accurary of english idiom into indonesian in the great gatsby novel

The translation strategy and accurary of english idiom into indonesian in the great gatsby novel PDF

Edisi :
No. Panggil : SKR BSI 2017
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2017
description
The translation strategy on malay pantun in siti nurbaya, a love unrealized novel by george a, fowller

The translation strategy on malay pantun in siti nurbaya, a love unrealized novel by george a, fowller PDF

Edisi :
No. Panggil : SKR BSI 2017
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2017
description
The translation strategy of idiomatic expressioon in 
english indonesian subtitle of the infiltator movie

The translation strategy of idiomatic expressioon in english indonesian subtitle of the infiltator movie PDF

Edisi :
No. Panggil : SKR BSI 2018
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2018
description
Translation Strategy Of Sex-Related Language In “Adultery” By Paulo Coelho

Translation Strategy Of Sex-Related Language In “Adultery” By Paulo Coelho PDF

Edisi :
No. Panggil : TS BSI20001
Ketersediaan : 2 copies available for loan
Tahun Terbit : 2020
description
Translation Strategy Of Conceptual Metaphor In Coriolanus Movie

Translation Strategy Of Conceptual Metaphor In Coriolanus Movie

Edisi :
No. Panggil : SKR BSI 19154
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2019
description
The Strategies And Ideology Of Idiom Translation In A Novel Of Diari Si Bocah Tengil:Orang Ketiga (Diary Of A Wimpy Kid:The Third Whell)

The Strategies And Ideology Of Idiom Translation In A Novel Of Diari Si Bocah Tengil:Orang Ketiga (Diary Of A Wimpy Kid:The Third Whell)

Edisi :
No. Panggil : SKR BSI
Ketersediaan : tidak ada kopi yang tersedia
Tahun Terbit : 2019
description
The Strategies And Ideology Of Idiom Translation
In A Novel Of Diari Si Bocah Tengil: Orang Ketiga 
(Diary Of A Wimpy Kid: The Third Wheel)

The Strategies And Ideology Of Idiom Translation In A Novel Of Diari Si Bocah Tengil: Orang Ketiga (Diary Of A Wimpy Kid: The Third Wheel) PDF

Edisi :
No. Panggil : SKR BSI 19052
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2019
description
 1   2   3   Berikutnya   Halaman Akhir 

Link Repository

Pustaka Digital Internasional

Berikut link E-Jurnal, E-Book , dan E-Lib Internasional. Silahkan klik tab disamping, klik logo nya untuk menuju website Pustaka Digital Internasional

Punya kritik , saran , pesan harapan ?