PERPUSTAKAAN Prof. Dr. Nurcholish Madjid

UIN Syarif Hidayatullah Jakarta

The translation strategy and translation quality of idiomatic expressions in english-indonesian subtitle of emily in paris

No image available for this title
This research aimed to determine the translation strategies utilized by the translator to translate the idiomatic expressions in the English-Indonesian subtitle of Emily in Paris and their translation qualities, including accuracy, acceptability, and readability using the qualitative method. The data were obtained using documentation and purposive sampling technique by reading the subtitles, marking, categorizing, and selecting the idiomatic expressions in Emily in Paris. All data were analyzed using Mona Baker’s idiomatic translation strategy theory and Nababan’s translation quality assessment theory. The study showed that the translator utilizes using an idiom of similar meaning and form, translation by omission of a play on idiom, translation by omission of entire idiom, and translation by paraphrase strategy. The most utilized translation strategy was translation by paraphrase as it is the most common strategy to translate idiom and is helpful to reproduce the meaning from the source language with simpler expression. The study also indicated the translation quality in terms of accuracy, 15 data were accurate, 3 data were less accurate, and 1 datum was inaccurate. In terms of acceptability, 16 data were acceptable, 1 datum was less acceptable, and 2 data were unacceptable. In terms of translation readability, 17 data were readable, 1 datum was less readable, and 1 datum was unreadable.
Ketersediaan
SI22030SKR BSI 22030Perpustakaan FAH (Skripsi BSI)Tersedia namun tidak untuk dipinjamkan - No Loan
Informasi Detil
Judul Seri

-

No. Panggil

SKR BSI 22030

Penerbit

Fakultas Adab dan Humaniora UIN Syarif Hidayatullah : Jakarta.,

Deskripsi Fisik

viii, 65 hlm, ilusi; 25 cm

Bahasa

English

ISBN/ISSN

-

Klasifikasi

SKR BSI

Informasi Detil
Tipe Isi

text

Tipe Media

-

Tipe Pembawa

-

Edisi

-

Info Detil Spesifik

-

Pernyataan Tanggungjawab
Tidak tersedia versi lain
Lampiran Berkas

Share :


Link Repository

Pustaka Digital Internasional

Berikut link E-Jurnal, E-Book , dan E-Lib Internasional. Silahkan klik tab disamping, klik logo nya untuk menuju website Pustaka Digital Internasional

Punya kritik , saran , pesan harapan ?