PERPUSTAKAAN Prof. Dr. Nurcholish Madjid

UIN Syarif Hidayatullah Jakarta

Penerjemahan Komunikatif Buku Kaifa Nu‘Allim Al-Khat Al-‘Arabiyy Karya Ma‘Ruf Zureiq

No image available for this title
Penelitian ini menerjemahkan buku Kaifa Nu‘allim Al-Khat
Al-‘Arabiyy karya Ma‘ruf Zureiq dengan menggunakan metode
penerjemahan komunikatif dengan penerapan 6 strategi

penerjemahan. Penelitian ini menggunakan metode kualitatif-
deskriptif dengan sumber data primer buku Kaifa Nu‘allim Al-
Khat Al-‘Arabiyy karya Ma‘ruf Zureiq dan sumber data sekunder

adalah buku Seni Kaligrafi Islam karya Didin Sirajuddin, artikel
dan jurnal yang terkait dengan penelitian ini.
Strategi penerjemahan tabdil merupakan strategi
penerjemahan yang banyak digunakan, seperti kata ‘لُ
ْ
و
ُ
حَي
’ yang
artinya “mengurangi’. Dalam KBBI kata ‘membatasi’ adalah
‘memberi batas’, sedangkan kata mengurangi dalam KBBI
mengambil (memotong). Penggunaan strategi penerjemahan
(tabdil) pada kata ‘membatasi’ menjadi ‘mengurangi disebabkan
kata ‘mengurangi’ lebih sepadan untuk konteks, dan sebagai salah
satu kata pencegahan untuk menghindari kesalahan dalam menulis.
Penggunaan strategi penerjemahan komunikatif pada kata tersebut
sangat cocok dengan memperhatikakn unsur-unsur komunikatif
dalam penerjemahan.
Ketersediaan
ST23068SKR STT 23068Perpustakaan FAH (Skripsi Tarjamah)Tersedia namun tidak untuk dipinjamkan - No Loan
Informasi Detil
Judul Seri

-

No. Panggil

SKR STT 23068

Penerbit

Fakultas Adab dan Humaniora UIN Syarif Hidayatullah : Jakarta.,

Deskripsi Fisik

-

Bahasa

Arab

ISBN/ISSN

-

Klasifikasi

SKR STT

Informasi Detil
Tipe Isi

text

Tipe Media

-

Tipe Pembawa

-

Edisi

-

Info Detil Spesifik

-

Pernyataan Tanggungjawab
Tidak tersedia versi lain
Lampiran Berkas

Share :


Link Repository

Pustaka Digital Internasional

Berikut link E-Jurnal, E-Book , dan E-Lib Internasional. Silahkan klik tab disamping, klik logo nya untuk menuju website Pustaka Digital Internasional

Punya kritik , saran , pesan harapan ?