PERPUSTAKAAN Prof. Dr. Nurcholish Madjid

UIN Syarif Hidayatullah Jakarta

Ditemukan 56 dari pencarian Anda melalui kata kunci: Subject : "Bahasa Arab - Tata Bahasa"
Saat ini anda berada pada halaman 6 dari total 6 halaman
Permintaan membutuhkan 0,14618 detik untuk selesai
XML ResultJSON Result
 Halaman Pertama   Sebelumnya   6 
Penilaian kualitas terjemahan dari aspek keterbacaan dalam Al-qur'an Al-karim terjemahan bebas bersajak dalam bahasa aceh karya mahjiddin jusuf

Penilaian kualitas terjemahan dari aspek keterbacaan dalam Al-qur'an Al-karim terjemahan bebas bersajak dalam bahasa aceh karya mahjiddin jusuf

Edisi :
No. Panggil : SKR STT 16016
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2016
description
Terjemahan kata serapan dalam pidato presiden jokowi indonesia-arab

Terjemahan kata serapan dalam pidato presiden jokowi indonesia-arab

Edisi :
No. Panggil : SKR STT 16004
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2016
description
Adawat As-syart dalam kalimat kondisional bahasa arab serta penerjemahannya dalam bahasa indonesua (analisis terjemahan Al-qur'an depag RI surat Al-anfaal)

Adawat As-syart dalam kalimat kondisional bahasa arab serta penerjemahannya dalam bahasa indonesua (analisis terjemahan Al-qur'an depag RI surat Al-anfaal)

Edisi :
No. Panggil : SKR STT 06002
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2006
description
Polisemi kata wali dan auliya dalam Al-qur'an : studi kasus terjemahan Hamka dan Quraish Shihab

Polisemi kata wali dan auliya dalam Al-qur'an : studi kasus terjemahan Hamka dan Quraish Shihab

Edisi :
No. Panggil : SKR STT 11004
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2011
description
Penerjemah dokumen resmi Arab-indonesia (Studi kritik gramatikal penerjemah resmi Al-Hadi)

Penerjemah dokumen resmi Arab-indonesia (Studi kritik gramatikal penerjemah resmi Al-Hadi)

Edisi :
No. Panggil : SKR STT 10020
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2010
description
Translation strategies of polysemy  words in English - Indonesian Divergent novel

Translation strategies of polysemy words in English - Indonesian Divergent novel"

Edisi :
No. Panggil : SKR BSI 16065
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2016
description
 Halaman Pertama   Sebelumnya   6 

Link Repository

Pustaka Digital Internasional

Berikut link E-Jurnal, E-Book , dan E-Lib Internasional. Silahkan klik tab disamping, klik logo nya untuk menuju website Pustaka Digital Internasional

Punya kritik , saran , pesan harapan ?