<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<modsCollection xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" xmlns:slims="http://slims.web.id" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-3.xsd">
 <slims:resultInfo>
  <slims:modsResultNum>17</slims:modsResultNum>
  <slims:modsResultPage>1</slims:modsResultPage>
  <slims:modsResultShowed>10</slims:modsResultShowed>
 </slims:resultInfo>
 <mods version="3.3" ID="18333">
  <titleInfo>
   <title>Penerjemahan Komunikatif Pada Novel Anak&#13;
Marh̲aban Hal Min Ah̲adin Hunâka?&#13;
Karya Amany El-Asymawi</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Karlina Helmanita</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Editor</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Nadila Rahmadhani</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Jakarta</placeTerm>
    <publisher>Fakultas Adab dan Humaniora UIN Syarif Hidayatullah</publisher>
    <dateIssued>2023</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="17588">
  <titleInfo>
   <title>Penerapan Metode Penerjemahan &#13;
Komunikatif Cerita Anak Al-Kurah Al- &#13;
Żahabiyyah Karya Abdullah Al-Kabir</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Ahmad Syatibi</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Editor</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Dina Armelia</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Jakarta</placeTerm>
    <publisher>Fakultas Adab dan Humaniora UIN Syarif Hidayatullah</publisher>
    <dateIssued>2022</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="17566">
  <titleInfo>
   <title>Penerjemahan Komunikatif Pada Alih Wahana Serial Cerita &#13;
Anak Hammâd Karangan Syamsudin Darmas Berbasis Aplikasi &#13;
Android</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Abdullah</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Editor</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Ridhwan</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Jakarta</placeTerm>
    <publisher>Fakultas Adab dan Humaniora UIN Syarif Hidayatullah</publisher>
    <dateIssued>2022</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="17497">
  <titleInfo>
   <title>Penerjemahan serial cerita anak karya omar as-sarisi :</title>
   <subTitle>kajian analisis metode komunikatif</subTitle>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Abdullah</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Ahmad Hifni</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Achmad Satori Ismail</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Aris malzumul ngilmi</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Jakarta</placeTerm>
    <publisher>Fakultas Adab dan Humaniora UIN Syarif Hidayatullah</publisher>
    <dateIssued>2022</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="16881">
  <titleInfo>
   <title>Penerjeahan lagu arab album “ mancanegara 2018” yang dipopulerkan oleh humood al khudher</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Abdul Wadud Kasyful Anwar</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Editor</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Nur Fadilah</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Jakarta</placeTerm>
    <publisher>Fakultas Adab dan Humaniora UIN Syarif Hidayatullah</publisher>
    <dateIssued>2022</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="16599">
  <titleInfo>
   <title>Metode penerjemahan komunikatif buku biografi ummu ‘imarahnasi|bah binti ka’ab al-s{ah{abiyyah al-muja&gt;hidah karya aminah umar al-kharrath</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Fitria Catur Cahyani</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Dr. Ahmad Syatibi</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Editor</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Jakarta</placeTerm>
    <publisher>Fakultas Adab dan Humaniora UIN Syarif Hidayatullah</publisher>
    <dateIssued>2022</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="15974">
  <titleInfo>
   <title>Penerjemahan komunikatif cerita anak “ḤiżᾹu Al- Ṭunbūrī” karya kamil kailani</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Zubair</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Editor</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Desya Zahra Fadhilah</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Jakarta</placeTerm>
    <publisher>Fakultas Adab dan Humaniora UIN Syarif Hidayatullah</publisher>
    <dateIssued>2021</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="15927">
  <titleInfo>
   <title>Penerapan Metode Penerjemahan Komunikatif Sehimpun Cerita Anak Nasâihu Muhmalah Karangan Zakaria Tamer</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Ulil Abshar</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Editor</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Haulidam Hamdan Ghaidaq</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Jakarta</placeTerm>
    <publisher>Fakultas Adab dan Humaniora UIN Syarif Hidayatullah</publisher>
    <dateIssued>2021</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="15926">
  <titleInfo>
   <title>Penerapan Metode Penerjemahan Komunikatif Sehimpun Cerita Anak Nasâihu Muhmalah Karangan Zakaria Tamer</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Ulil Abshar</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Editor</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Haulidam Hamdan Ghaidaq</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Jakarta</placeTerm>
    <publisher>Fakultas Adab dan Humaniora UIN Syarif Hidayatullah</publisher>
    <dateIssued>2021</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="12322">
  <titleInfo>
   <title>Penerjemahan lagu ana wa layla karya Kazem al-Saher dengan menggunakan metode komunikatif</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Abdul Wadud Kasyful Anwar</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Editor</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Rizlu Hamdan Harahap</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Jakarta</placeTerm>
    <publisher>Fakultas Adab dan Humaniora UIN Syarif Hidayatullah</publisher>
    <dateIssued>2021</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
</modsCollection>
