<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<modsCollection xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" xmlns:slims="http://slims.web.id" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-3.xsd">
 <slims:resultInfo>
  <slims:modsResultNum>10</slims:modsResultNum>
  <slims:modsResultPage>1</slims:modsResultPage>
  <slims:modsResultShowed>10</slims:modsResultShowed>
 </slims:resultInfo>
 <mods version="3.3" ID="19993">
  <titleInfo>
   <title>Pengantar Penelitian Mixed Methods</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>John w. creswell</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn">9781483359045</identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Yogyakarta</placeTerm>
    <publisher>PUSTAKA PELAJAR</publisher>
    <dateIssued>2020</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
  <slims:image>Pengantar_Penelitian_Mixed_Methods.jpg.jpg</slims:image>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="11088">
  <titleInfo>
   <title>The Translation Strategy on Non-Equivalence of Idiomatic Expression in Novel Me Before You</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Moh. Supardi</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Editor</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Rita Maesaroh</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Jakarta</placeTerm>
    <publisher>Fakultas Adab dan Humaniora UIN Syarif Hidayatullah</publisher>
    <dateIssued>2020</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="1390">
  <titleInfo>
   <title>Translation methods and meaning equivalance of idiomatic phrasal verbs in X-Men firstclass movie</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Windawati</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Additional Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Jakarta</placeTerm>
    <publisher>Fakultas Adab dan Humaniora UIN Syarif Hidayatullah</publisher>
    <dateIssued>2015</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="11321">
  <titleInfo>
   <title>TRANSLATION METHODS OF INDONESIAN SUBTITLE&#13;
IN BLENDED MOVIE</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>DIAN LESTARI</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>M.Agus Surjadi</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Editor</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Jakarta</placeTerm>
    <publisher>Fakultas Adab dan Humaniora UIN Syarif Hidayatullah</publisher>
    <dateIssued>2020</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="11306">
  <titleInfo>
   <title>TRANSLATION METHOD AND MEANING EQUIVALENCE IN DISNEY SONGS LYRICS ENTITLED A WHOLE NEW WORLD AND I SEE THE LIGHT</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Supardi</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Editor</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>RIZQIA NABILLA PUTRI LUBIS</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Jakarta</placeTerm>
    <publisher>Fakultas Adab dan Humaniora UIN Syarif Hidayatullah</publisher>
    <dateIssued>2020</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="9200">
  <titleInfo>
   <title>Research methods in language learning</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>David Nunan</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text"></placeTerm>
    <publisher>The press syndicate of the univeritsity of cabmbridge</publisher>
    <dateIssued>1992</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
  <slims:image>images.jpeg.jpeg</slims:image>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="4123">
  <titleInfo>
   <title>Biologi dalam prespektif islam :</title>
   <subTitle>analisis kajian konsep makanan dalam islam</subTitle>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Moh. Yanis Musda</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Additional Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Windawati</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Additional Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Ernawati</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Additional Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn">9793869003</identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Jakarta</placeTerm>
    <publisher>UIN Jakarta Press</publisher>
    <dateIssued>2004</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="4198">
  <titleInfo>
   <title>the origin and goal of history</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>karl jaspers</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Amerika</placeTerm>
    <publisher>yale university and goal of history</publisher>
    <dateIssued>1968</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
  <slims:image>WhatsApp_Image_2019-01-30_at_14.59.08_%281%29.jpeg.jpeg</slims:image>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="4199">
  <titleInfo>
   <title>Buku, Mendongeng dan Minat Membaca</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Murti Bunanta</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Additional Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn">9799051118</identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Jakarta</placeTerm>
    <publisher>pustaka tangga</publisher>
    <dateIssued>2004</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="1320">
  <titleInfo>
   <title>The Translation methods used by Muhsin Khan and Quraish Shihab in translating surah Adh-Dhuha</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Abu Ihsan al-Atsari</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Additional Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Aisyah Abdurrahman Bintusy Syathi</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Additional Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Nasution, Chadidjah</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Additional Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Abdul Aziz bin Fathi as-Sayyid Nada</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Additional Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Ruyani</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Additional Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Jakarta</placeTerm>
    <publisher>Fakultas Adab dan Humaniora UIN Syarif Hidayatullah</publisher>
    <dateIssued>2014</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
</modsCollection>
