<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<modsCollection xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" xmlns:slims="http://slims.web.id" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-3.xsd">
 <slims:resultInfo>
  <slims:modsResultNum>27</slims:modsResultNum>
  <slims:modsResultPage>1</slims:modsResultPage>
  <slims:modsResultShowed>10</slims:modsResultShowed>
 </slims:resultInfo>
 <mods version="3.3" ID="10033">
  <titleInfo>
   <title>English pronouncing dictionary</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>daniel jones</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn">0460030973</identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">London</placeTerm>
    <publisher>ELBS</publisher>
    <dateIssued>1997</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
  <slims:image>ENGLISH_PRONOUNCING_DICTIONARY.jpg.jpg</slims:image>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="18408">
  <titleInfo>
   <title>Oxford learner's pocket dictionary (fourth edition) tahun 2011</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Oxford university press.</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn">9780194398725</identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">New York</placeTerm>
    <publisher>Oxford University Press</publisher>
    <dateIssued>2011</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
  <slims:image>2024_01_15_10_25_530001.jpg.jpg</slims:image>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="6168">
  <titleInfo>
   <title>Oxford learner's pocket dictionary (third edition) tahun 2009</title>
  </titleInfo>
  <name type="corporate" authority="">
   <namePart>Oxford University Press</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn">9780194315890</identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Oxford, England</placeTerm>
    <publisher>Oxford Univerity Press</publisher>
    <dateIssued>2003</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
  <slims:image>oxford_third_edition.jpg.jpg</slims:image>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="6169">
  <titleInfo>
   <title>Oxford learner's pocket dictionary new edition tahun 1991</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Oxford University Press</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn">9780194312820</identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Oxford, England</placeTerm>
    <publisher>Oxford University Press</publisher>
    <dateIssued>1991</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
  <slims:image>Oxford_new_edition.jpg.jpg</slims:image>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="6079">
  <titleInfo>
   <title>Penerjemahan Komunikatif Cerita Anak  &#13;
Dalam Kitab Agrab Al-QaṢas  &#13;
Karya Mustafa Husein Al-Mukabbir</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Karlina Helmanita</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Editor</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Fitriyani</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Jakarta</placeTerm>
    <publisher>Fakultas Adab dan Humaniora UIN Syarif Hidayatullah</publisher>
    <dateIssued>2018</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="886">
  <titleInfo>
   <title>Penerjemahan kata taghut :</title>
   <subTitle>studi terjemahan ayat-ayat al-Qur'an atas buku 'Tdzkiroh' karya Abu Bakar Ba'asyir</subTitle>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Ahmar, May</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Additional Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Abdul Ghoffar</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Additional Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Muhamad Nurkholis Al-Hasan</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Additional Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Jakarta</placeTerm>
    <publisher>Fakultas Adab dan Humaniora UIN Syarif Hidayatullah</publisher>
    <dateIssued>2015</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="18563">
  <titleInfo>
   <title>A Dictionary of theoretical linguistics :</title>
   <subTitle>english - arabic with an arabic - english glossary tahun 1982</subTitle>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Muhammad Ali Al Khuli</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Beirut</placeTerm>
    <publisher>Librairie du liban</publisher>
    <dateIssued>1982</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
  <slims:image>WhatsApp_Image_2024-02-15_at_15.43.17.jpeg.jpeg</slims:image>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="305">
  <titleInfo>
   <title>Asia tenggara dalam kurun niaga 1459-1680 jilid 1 :</title>
   <subTitle>tanah di bawah angin tahun 2014</subTitle>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Anthony Reid</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Mochtar Pabotinggi</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Translator</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn">9789794611081</identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Jakarta</placeTerm>
    <publisher>Yayasan Pustaka Obor Indonesia</publisher>
    <dateIssued>2014</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
  <slims:image>B199553.jpg.jpg</slims:image>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="5359">
  <titleInfo>
   <title>Random house webster's college dictionary with cd-rom</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>barbara ann</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn">0375426000</identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">United States of America</placeTerm>
    <publisher>Random House</publisher>
    <dateIssued>1999</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
  <slims:image>51DJSD2Y4QL.jpg.jpg</slims:image>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="6872">
  <titleInfo>
   <title>Dictionary mou jam at-tollab al-muntakhab (english-english-arabic)</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Isam Mayas</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Beirut-Lebanon</placeTerm>
    <publisher>Dar el Fiker</publisher>
    <dateIssued>2006</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
  <slims:image>dictionary_moujam_at_tollab_1.jpg.jpg</slims:image>
 </mods>
</modsCollection>
