Ditemukan 19 dari pencarian Anda melalui kata kunci: Subject : "Subtitle"
Saat ini anda berada pada halaman 2 dari total 2 halaman
Permintaan membutuhkan 1,15163 detik untuk selesai
Animasi Bahasa Arab Buku “Komik Mahfudzat” Dengan Subtitle Indonesia Karya Dian Kristiani Dan Aan Wulandari
Edisi :
No. Panggil : SKR STT 21024
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2021
Euphemism Translation Method Used In Translating Taboo Words In The Wolf Of Wall Street Movie
Edisi :
No. Panggil :
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2020
Oblique Translation and Its Degree of Equivalence in Indonesian Subtitle of Ralph Breaks The Internet Movie
Edisi :
No. Panggil : SI20011
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2020
Penerjemahan Komunikatif Subtitle Film Animasi Arab Salâhudd Î N Al-Batalu Al-`Ustûrah
Edisi :
No. Panggil : ST20010
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2020
Translation Procedure of Simile in "a star is born" by Bradley Cooper's Movie
Edisi :
No. Panggil : TS BSI 19008
Ketersediaan : tidak ada kopi yang tersedia
Tahun Terbit : 2019
Slang Translation And Its Meaning Equivalence In Mean Girls Movie Subtitle
Edisi :
No. Panggil : SKR BSI 19066
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2019
Penerjem Ahan Konten Youtube Channel Fly With Haifa
Edisi :
No. Panggil : SKR STT 19026
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2019
Geometry : with geometry explorer
Edisi : 1st ed.
No. Panggil : 516
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2005
An analysis of euphemistic terms in the subtitle of John Tucker must die film: the study of meaning relations and semantic changes
Edisi :
No. Panggil : SKR BSI 13032
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2013