PERPUSTAKAAN Prof. Dr. Nurcholish Madjid

UIN Syarif Hidayatullah Jakarta

Cultural words translation in the man who loved books too much Novel by Allison Hoover Bartlett

No image available for this title
In this research, the researcher focuses on analyze the cultural words
translation in true story novel. The objective of the research is finding cultural
words contained in novel The Man Who Loved Books Too Much and its translation
also analyzing the procedure of translation that used by the translator to translate
the novel. The writer uses qualitative research which descriptive analysis as the
method of research. She analyzes non factious novel by reading the original novel
and its translation to find cultural words. After the data (cultural words) collected,
the writer classifying them based on Newmark’s theory, analyzing the data with
relevant theories of translation procedure. This research shows that there are twenty
selected data of cultural words those are three cultural words as Ecology, eleven
cultural words as material culture, three cultural words as social culture and three
cultural words as Organizations. For the procedure of translation, there are ten
cultural words used procedure of transference, six cultural words used procedure of
couplets, three cultural words used procedure of shift and one cultural word used
procedure of naturalization.
Ketersediaan
SI17012SKR BSI 17012 (Skripsi BSI)Tersedia namun tidak untuk dipinjamkan - No Loan
Informasi Detil
Judul Seri

-

No. Panggil

SKR BSI 17012

Penerbit

Fakultas Adab dan Humaniora UIN Syarif Hidayatullah : Jakarta.,

Deskripsi Fisik

vii, 48 hlm.; ilus.; 25 cm.

Bahasa

Indonesia

ISBN/ISSN

-

Klasifikasi

SKR

Informasi Detil
Tipe Isi

text

Tipe Media

-

Tipe Pembawa

-

Edisi

-

Info Detil Spesifik

-

Pernyataan Tanggungjawab
Tidak tersedia versi lain
Lampiran Berkas

Share :


Link Repository

Pustaka Digital Internasional

Berikut link E-Jurnal, E-Book , dan E-Lib Internasional. Silahkan klik tab disamping, klik logo nya untuk menuju website Pustaka Digital Internasional

Punya kritik , saran , pesan harapan ?