Analisis teknik dan kualitas terjemahan gemini pada teks berita politik mengenai genosida di palestina dari situs web sabq.org
Ilham Rezki Damai - Personal Name
Umi Kulsum - Personal Name

Penelitian ini bertujuan untuk menganalisis teknik dan kualitas terjemahan Gemini
pada teks berita politik mengenai Genosida di Palestina dari situs web Sabq.org.
Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah kualitatif. Teknik pengumpulan
data melalui analisis dokumen, dan observasi dengan memberikan kuesioner kepada
responden. Teknik analisis data berupa reduksi data, penyajian data, dan penarikan
kesimpulan. Teori yang digunakan adalah teknik penerjemahan Molina Albir dan
teori kualitas terjemahan Nababan. Hasil penelitian ini ditemukan sebanyak 10 teknik
penerjemahan dengan 225 data yang digunakan oleh Gemini, penggunaan teknik
terbanyak berupa teknik reduksi 45 data (20%), padanan lazim 42 (18,66%), dan
amplifikasi 39 data (17,33%). Pada kualitas terjemahan Gemini berdasarkan aspek
pembobotan nilai kualitas, nilai rata-rata dikali dengan pembobotan, pada aspek
keakuratan mendapatkan hasil 7,32, keberterimaan mendapatkan hasil 5,5 dan
keterbacaan mendapatkan hasil 2,79. Jumlah dari perkalian dengan rata-rata dibagi
dengan jumlah pembobotan (15,61 : 6 = 2,6) nilai 2,6 sampai 3 dibulatkan menjadi
skor 3. Sehingga, hasil tersebut menyatakan kualitas terjemahan Gemini dinilai
akurat, berterima, dan terbaca.
pada teks berita politik mengenai Genosida di Palestina dari situs web Sabq.org.
Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah kualitatif. Teknik pengumpulan
data melalui analisis dokumen, dan observasi dengan memberikan kuesioner kepada
responden. Teknik analisis data berupa reduksi data, penyajian data, dan penarikan
kesimpulan. Teori yang digunakan adalah teknik penerjemahan Molina Albir dan
teori kualitas terjemahan Nababan. Hasil penelitian ini ditemukan sebanyak 10 teknik
penerjemahan dengan 225 data yang digunakan oleh Gemini, penggunaan teknik
terbanyak berupa teknik reduksi 45 data (20%), padanan lazim 42 (18,66%), dan
amplifikasi 39 data (17,33%). Pada kualitas terjemahan Gemini berdasarkan aspek
pembobotan nilai kualitas, nilai rata-rata dikali dengan pembobotan, pada aspek
keakuratan mendapatkan hasil 7,32, keberterimaan mendapatkan hasil 5,5 dan
keterbacaan mendapatkan hasil 2,79. Jumlah dari perkalian dengan rata-rata dibagi
dengan jumlah pembobotan (15,61 : 6 = 2,6) nilai 2,6 sampai 3 dibulatkan menjadi
skor 3. Sehingga, hasil tersebut menyatakan kualitas terjemahan Gemini dinilai
akurat, berterima, dan terbaca.
Ketersediaan
ST24018 | SKR STT 24018 | Perpustakaan FAH (Skripsi Tarjamah) | Tersedia namun tidak untuk dipinjamkan - No Loan |
Informasi Detil
Judul Seri
-
No. Panggil
SKR STT 24018
Penerbit
Fakultas Adab dan Humaniora UIN Syarif Hidayatullah : Jakarta., 2024
Deskripsi Fisik
-
Bahasa
Arab
ISBN/ISSN
-
Klasifikasi
SKR STT
Tidak tersedia versi lain
Lampiran Berkas