Perbandingan terjemahan bing translator dan google translate pada teks berita aljazeera.net
Muhammad iqbal jabal lutfi - Personal Name
Penelitian ini bertujuan untuk menganalisis dan membandingkan hasil terjemahan Bing Translator dan Google Translate kemudian menghadirkan terjemahan yang relevan dengan menggunakan metode penerjemahan bebas.Penelitian ini menggunakan pendekatan kualitatif dengan metode analisis kualitatif terhadap sampel berita olahraga yang telah diterjemahkan. Metode penelitian ini melibatkan pengumpulan data dari sampel berita olahraga yang dipilih secara purposif dari kanal media online Aljazeera.net. Data yang dikumpulkan berupa berita olahraga dalam bahasa Arab (bahasa sumber) dan hasil terjemahannya dalam bahasa Indonesia (bahasa sasaran). Fokus penelitian ini adalah membandingkan terjemahan dari google translate dan bing translator dari bahasa Arab ke dalam bahasa Indonesia. Penelitian ini menyimpulkan bahwa perbandingan kinerja Bing Translator dan Google Translate, tampaknya Google Translate lebih unggul dalam
hal terjemahan, terutama dalam konteks istilah olahraga. Google Translate mampu menghasilkan terjemahan yang lebih akurat dan kohesif untuk istilah-istilah
olahraga.
hal terjemahan, terutama dalam konteks istilah olahraga. Google Translate mampu menghasilkan terjemahan yang lebih akurat dan kohesif untuk istilah-istilah
olahraga.
Ketersediaan
ST23081 | SKR STT 23081 | Perpustakaan FAH (Skripsi Tarjamah) | Tersedia namun tidak untuk dipinjamkan - No Loan |
Informasi Detil
Judul Seri
-
No. Panggil
SKR STT 23081
Penerbit
Fakulas Adab dan Humaniora UIN Syarif Hiayatullah Jakarta : Jakarta., 2023
Deskripsi Fisik
xv, 91 hlm, ilus
Bahasa
Indonesia
ISBN/ISSN
-
Klasifikasi
SKR STT
Informasi Detil
Tipe Isi
text
Tipe Media
-
Tipe Pembawa
-
Edisi
-
Info Detil Spesifik
-
Pernyataan Tanggungjawab
Muhammad iqbal jabal lutfi
Tidak tersedia versi lain
Lampiran Berkas