PERPUSTAKAAN Prof. Dr. Nurcholish Madjid

UIN Syarif Hidayatullah Jakarta

Translation Equivalence Of Islamic Terms In The Translated Novel “Negeri 5 Menara”

No image available for this title
This thesis is aimed to know the translation procedures and the translation
equivalence used by translator in Islamic terms in the novel Negeri 5 Menara by Ahmad
Fuadi. This research used qualitative method. The theory of the translation procedure
proposed by Peter Newmark and the theory of the translation equivalence proposed by
Nida. The result showed that there were 21 data of Islamic terms. Beside, the researcher
found six procedure from 18 procedure, that appear namely, transference, Literal
translation, Descriptive Equivalent, Shift Translation, Naturalization, and Couplet. And
than the researcher found two equivalence theory by Nida they are Formal equivalence
and dynamic equivalence.
Ketersediaan
SI23072SKR BSI 23072Perpustakaan FAH (Skripsi BSI)Tersedia namun tidak untuk dipinjamkan - No Loan
Informasi Detil
Judul Seri

-

No. Panggil

SKR BSI 23072

Penerbit

Fakultas Adab dan Humaniora UIN Syarif Hidayatullah : Jakarta.,

Deskripsi Fisik

-

Bahasa

English

ISBN/ISSN

-

Klasifikasi

SKR BSI

Informasi Detil
Tipe Isi

text

Tipe Media

-

Tipe Pembawa

-

Edisi

-

Info Detil Spesifik

-

Pernyataan Tanggungjawab
Tidak tersedia versi lain
Lampiran Berkas

Share :


Link Repository

Pustaka Digital Internasional

Berikut link E-Jurnal, E-Book , dan E-Lib Internasional. Silahkan klik tab disamping, klik logo nya untuk menuju website Pustaka Digital Internasional

Punya kritik , saran , pesan harapan ?