Kamus antropologi agama arab-inggris-indonesia
Nurul eka fauziah - Personal Name
Minatur Rokhim - Personal Name
Penelitian ini bertujuan untuk menghasilkan kamus Arab-Inggris-Indonesia dari beberapa situs berita Arab online dalam bidang antropologi agama lalu diterjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia dan bahasa Inggris yang kemudian kosakata tersebut dipadankan dari berbagai kamus. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode penelitian kualitatif deskriptif, dengan pendekatan library reserch berlandaskan pada penelitian terhadap beberapa situs berita Arab online https://www.aljazeera.net dan https://www.m.youm7.com/story. Sehingga pada penelitian ini menghasilkan sebuah kamus cetak antropologi agama dengan mengunakan tiga Bahasa yaitu Bahasa Arab, Inggris dan Indonesia, berdasarkan proses pemadanannya menggunakan beberapa kamus seperti kamus Al-Munawwir, Al-Mɑ’ɑny daring, Arɑbic-English Thematic Lexicon, Arɑbic-English dictiorany the Hans Wehr of Modern Written Arɑbic, dan kamus istilah antropologi karya Koentjadiningrat dkk. Sebagian peristilahan antropologi agama Bahasa Arab yang ditemukan dalam kamus Al-Munawwir maupun kamus Al-Mɑ’ɑny dengan padanan Bahasa Indonesia yang tepat atau padanan tersebut sudah termasuk ke dalam bidang antropologi walaupun terdapat beberapa tambahan istilah asing yang memang digunakan dalam bidang antropologi
Ketersediaan
ST22145 | SKR STT 22 | Perpustakaan FAH | Tersedia namun tidak untuk dipinjamkan - No Loan |
Informasi Detil
Judul Seri
-
No. Panggil
SKR STT 22
Penerbit
Fakultas Adab dan Humaniora UIN Syarif Hidayatullah : Jakarta., 2022
Deskripsi Fisik
xv, 76 hlm, ilusi; 25 cm
Bahasa
Indonesia
ISBN/ISSN
-
Klasifikasi
SKR STT
Informasi Detil
Tipe Isi
-
Tipe Media
-
Tipe Pembawa
-
Edisi
-
Info Detil Spesifik
-
Pernyataan Tanggungjawab
Nurul eka fauziah
Tidak tersedia versi lain