penerjemahan bahasa sunda kitab Al-ma 'surat hasan Al-banna sebuah pertanggungjawaban akademik penerjemahan berbasis semantik
Musdalifah - Personal Name
Sukron Kamil - Personal Name
penulisan ini bertujuan mendeskripsikan penerjemahan kitab al-ma'surat karya hasan al-banna,dimana penulis menerjemahkannya sendiri dari bahasa Arab ke dalam bahsa daerah (sunda), dalam hal ini penulis menerapkan metode penerjemahan semantik dalam penerjemahannya. permasalahan yang diteliti yaitu bagaimana penerapan metode semantik penerjemahan al-ma'surat ke dalam bahasa sunda berdasarkan dengan analisis semantik metode yang digunakan dalam penulisan ini adalah metode penulisan kualitatif,dengan pendekatan deskriptif yang berlandaskan pada penulisan terhadap teks al-ma'surat karya hasan al-banna serta terjemahannya sebagai objek penulisan. Teknik analisis data dalam penulisan ini,yaitu dengan menerjemahkan kitab al-ma'surat ke dalam bahasa sunda, kemudian menerapkan metode penerjemahan semantik dalam penerjemahannya.
Ketersediaan
ST17095 | SKR STT 17095 | Perpustakaan FAH (Skripsi Tarjamah) | Tersedia namun tidak untuk dipinjamkan - No Loan |
Informasi Detil
Judul Seri
-
No. Panggil
SKR STT 17095
Penerbit
Fakultas Adab dan Humaniora UIN Syarif Hidayatullah : Jakarta., 2017
Deskripsi Fisik
v, 47 hlm.: ill.; 25 cm
Bahasa
Indonesia
ISBN/ISSN
-
Klasifikasi
SKR STT
Informasi Detil
Tipe Isi
text
Tipe Media
-
Tipe Pembawa
-
Edisi
-
Info Detil Spesifik
-
Pernyataan Tanggungjawab
Musdalifah
Tidak tersedia versi lain
Lampiran Berkas