Reproduksi terjemahan teks qasîdah-qasîdah karya al habib umar bin hafidz
Wardatul jadidah - Personal Name
Dr. Darsita S, M. Hum - Personal Name
Penelitian ini bertujuan utnuk mendeskripsikan reproduksi terjemahan Teks Qasîdah-Qasîdah yang peneliti terjemahkan dari Bahasa Arab ke dalam Bahasa Indonesia dengan menggunakan metode semantik. Metode penelitian ini adalah metode kualitatif dengan pendekatan deskriptif dan objek penelitian ini adalah Teks Qasîdah-Qasîdah, sebagai sumber primer. Kemudian peneliti mereproduksi Teks Qasîdah-Qasîdah dengan menggunakan metode semantik, yang dilanjut dengan melakukan analisis berdasarkan struktur kata, disertai dengan strategi penerjemahannya sebagai langkah dalam melakukan analisis. Setelah itu, peneliti melakukan deskripsi dengan cara menyandingkan penerjemahan Teks Qasîdah-Qasîdah antara terjemahan terdahulu dengan terjemahan peneliti menggunakan bantuan beberapa kamus yang ada sebagai pendukung, agar analisis yang dilakukan sesuai dengan teori.
Ketersediaan
ST22050 | SKR STT 22050 | Perpustakaan FAH (Skripsi Tarjamah) | Tersedia namun tidak untuk dipinjamkan - No Loan |
Informasi Detil
Judul Seri
-
No. Panggil
SKR STT 22050
Penerbit
Fakultas Adab dan Humaniora UIN Syarif Hidayatullah : Jakarta., 2022
Deskripsi Fisik
xviii, 221 hlm, ilusi; 25 cm
Bahasa
Indonesia
ISBN/ISSN
-
Klasifikasi
SKR STT
Informasi Detil
Tipe Isi
text
Tipe Media
-
Tipe Pembawa
-
Edisi
-
Info Detil Spesifik
-
Pernyataan Tanggungjawab
Wardatul jadidah
Tidak tersedia versi lain
Lampiran Berkas