PERPUSTAKAAN Prof. Dr. Nurcholish Madjid

UIN Syarif Hidayatullah Jakarta

Penerjemahan Komunikatif Cerita Anak Lughzu AlBahril Mayyit Karya Mahmoed Salem

No image available for this title
Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui bagaimana penerapan
metode dan strategi komunikatif dalam proses penerjemahan
cerpen Arab Lughzu Al-Bahril Mayyit Karya Mahmoed Salem.
Penelitian ini menggunakan metode kualitatif deskriptif. Hasil
temuannya tidak diperoleh dalam hitungan dan statistik, dan data
yang dihasilkan berupa data deskripstif berbentuk tulisan ataupun
lisan. Penelitian ini berfokus pada cerpen Lughzu Al-Bahril Mayyit
Karya Mahmoed Salem. Hasil penelitian ini menemukkan bahwa
adanya strategi penerjemahan yang dominan dipakai, Penelitian ini
juga menggunakan strategi penerjemahan yaitu : Taqdim dan
Ta’khir, hadzf, ziyadah, dan Tabdil. Masing-masing jumlah
strategi adalah : Taqdim dan Ta’khir sebanyak 187, Hadzf 249,
Tabdil 188, dan untuk Ziyadah sebanyak 79. Hasil akhir dari
penelitian ini akan menghasilkan sebuah terjemahan yang akan
menjadi produk yang tentunya bisa dibaca semua orang.
Ketersediaan
ST21447SKR STT 21447Perpustakaan FAH (Skripsi Tarjamah)Tersedia namun tidak untuk dipinjamkan - No Loan
Informasi Detil
Judul Seri

-

No. Panggil

SKR STT 21447

Penerbit

Fakultas Adab dan Humaniora UIN Syarif Hidayatullah : Jakarta.,

Deskripsi Fisik

-

Bahasa

Arab

ISBN/ISSN

-

Klasifikasi

SKR STT

Informasi Detil
Tipe Isi

text

Tipe Media

-

Tipe Pembawa

-

Edisi

-

Info Detil Spesifik

-

Pernyataan Tanggungjawab
Tidak tersedia versi lain
Lampiran Berkas

Share :


Link Repository

Pustaka Digital Internasional

Berikut link E-Jurnal, E-Book , dan E-Lib Internasional. Silahkan klik tab disamping, klik logo nya untuk menuju website Pustaka Digital Internasional

Punya kritik , saran , pesan harapan ?