Buku Elektronik Pedoman Percakapan Sehari Hari Dalam Dialek Saudi Arabia Untuk Calon Tenaga Kerja Indonesia
Nazalia Alfinah - Personal Name
Saifullah Kamalie - Personal Name
Penelitian ini bertujuan untuk menerjemahkan buku Saudi Arabic Urban Hijazi Basic Course karya Margaret K Omar. Proses tersebut melalui pengumpulan dan pengklasifikasian kata dan kata bermuatan budaya yang dipadankan dari bahasa Arab (BSu) ke bahasa Indonesia (BSa). Metode yang digunakan dalam penelitian ini yaitu kualitatif dengan mengumpulkan, mengklasifikasikan dan menganalisis data secara non statistik. Hasil penelitian terdiri dari 15 data yang diklasifikasikan menjadi 5 (lima) bagian terdiri dari kata dan kata bermuatan budaya. Strategi penerjemah yang dominan digunakan dalam penelitian ini adalah pengalihan, dan menambahakan kata agar mudah dipahami lawan bicara dan sesuai dengan padanan budaya tentang penyebutan kebiasaan sehari-hari di negeri Arab dan Indonesia (tabdil), (hadzf) kata yang dianggap berlebihan, mengedepankan dan mengakhirkan (taqdim wa ta‟khir) pola subjek dan predikat pada struktur kalimat BSa.
Ketersediaan
ST20021 | SKR STT | Tersedia |
Informasi Detil
Judul Seri
-
No. Panggil
SKR STT
Penerbit
Fakultas Adab dan Humaniora UIN Syarif Hidayatullah : Jakarta., 2020
Deskripsi Fisik
xx, 97 hlm.: ilus.; 26 cm
Bahasa
Indonesia
ISBN/ISSN
-
Klasifikasi
NONE
Informasi Detil
Tipe Isi
text
Tipe Media
-
Tipe Pembawa
-
Edisi
-
Subyek
Info Detil Spesifik
-
Pernyataan Tanggungjawab
Nazalia Alfinah
Tidak tersedia versi lain