Ditemukan 247 dari pencarian Anda melalui kata kunci: Author : "Tim"
Saat ini anda berada pada halaman 22 dari total 25 halaman
Permintaan membutuhkan 0,45349 detik untuk selesai

The translator as communicatior
Edisi : Cet. 1
No. Panggil : 418.02092 BAS t
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 1997

Doktrin Intisab Pui Sebagai Sarana Penguatan Militansi
Kader
(Studi Sejarah Organisasi Islam di Jawa Barat) 
Edisi :
No. Panggil : SKR SPI 18011
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2018

Personality structure of Virginia Woolf in the hours
Edisi :
No. Panggil : SKR BSI 14012
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2014

The translation strategy on malay pantun in Siti Nurbaya, a love unrealizet Novel by George A. Fowller
Edisi :
No. Panggil : SKR BRI 17065
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2017

The meaning equivalence in the translation of indonesian cultular terms into english in the book of fajar dari ufuk barat
Edisi :
No. Panggil : SKR BSI 15036
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2015

The translation strategy of slang expression in come entitled the punisher
Edisi :
No. Panggil : SKR BSI 15001
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2015

Converstation analysis of preference in monte carlo movie
Edisi :
No. Panggil : SKR BSI 16056
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2016

The approaches of english-Indonesian translation in huesca and song IV poems translated by Chairil Anwar
Edisi :
No. Panggil : SKR BSI 17106
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2017

Meaning equivalence of slang expressionis translation English-Indonesia in the subtitle Kingsman the secret service Movie"
Edisi :
No. Panggil : SKR BSI 17098
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2017

The Translation procedure of cultural words in Novel Diary of a Wimpy Kid: the ugly truth
Edisi :
No. Panggil :
Ketersediaan : 1 copies available for loan
Tahun Terbit : 2017