PERPUSTAKAAN Prof. Dr. Nurcholish Madjid

UIN Syarif Hidayatullah Jakarta

Penambahan Terjemahan Takarir Pada Film Animasi Islam Dari Situs Kids Islamweb

No image available for this title
Tujuan penelitian ini adalah untuk mengetahui proses
penambahan takarir bahasa Arab dan penerjemahannya ke bahasa
Indonesia pada film animasi Islam situs Kids Islamweb. Metode
penelitian yang digunakan adalah metode kualitatif-deskriptif,
yaitu sebuah metode penelitian yang dalam penyajian datanya
tidak ada proses hitungan angka-angka. Metode penelitian ini
mencerminkan suatu sudut pandang yang berusaha untuk
memahami makna-makna dari peristiwa-peristiwa dan interaksiinteraksi antar tokoh dalam film animasi tersebut. Hasil penelitian
ini adalah penambahan takarir dalam video dan ditemukannya 24
tanda verbal hasil pendekatan intersemiotic translation, 15 di
antaranya dibahas pada penelitian ini, contoh اَي ىَمولَ
َو َطا َعةً
َس ْمعًا
ْب َر َهةُ
أَ
yang diterjemahkan menjadi “Siap laksanakan perintah Yang muia
Abrahah!”. Video ini dapat diakses melalui Youtube Channel
Muhamad Aqil Maulana dengan judul Kisah Abrahah
Menghancurkan Ka`bah Part 1 – Kids Islamweb. Dalam proses
penerjemahan, metode komunikatif digunakan dalam
menerjemahkan transkripsi
Ketersediaan
ST23028SKR STT 23028Perpustakaan FAH (Skripsi Tarjamah)Tersedia namun tidak untuk dipinjamkan - No Loan
Informasi Detil
Judul Seri

-

No. Panggil

SKR STT 23028

Penerbit

Fakultas Adab dan Humaniora UIN Syarif Hidayatullah : Jakarta.,

Deskripsi Fisik

xii,65hlm.25cm

Bahasa

Indonesia

ISBN/ISSN

-

Klasifikasi

SKR STT

Informasi Detil
Tipe Isi

text

Tipe Media

-

Tipe Pembawa

-

Edisi

-

Info Detil Spesifik

-

Pernyataan Tanggungjawab
Tidak tersedia versi lain
Lampiran Berkas

Share :


Link Repository

Pustaka Digital Internasional

Berikut link E-Jurnal, E-Book , dan E-Lib Internasional. Silahkan klik tab disamping, klik logo nya untuk menuju website Pustaka Digital Internasional

Punya kritik , saran , pesan harapan ?